Den olympiska hymnen framförs under invigningen av OS i Vancouver 2010. Foto: TT

Publicerad 10 november 2015

Den olympiska hymnen

Skam den som ger sig. Så kanske man kan sammanfatta den brokiga historien kring den officiella OS-hymnen.

En hymn är en högtidlig sång eller ett musikstycke. Under invigningen av OS i Aten 1896 spelades en hymn skriven av greken Spiridon Samaras med text av Costis Palamas. Succén blev så stor att publiken inte gav sig förrän jättekören och orkestern spelat och sjungit hymnen en gång till. På den tiden hade varje arrangör sin egen hymn. 1954 bestämde IOK att man skulle ha en tävling för att hitta en officiell hymn som kunde spelas på alla möten IOK hade och alla OS-invigningar. Vinnare av tävlingen blev Michal Spivak från Polen.

Det blev dock inte som man hade tänkt sig och ingen var riktigt nöjd med hymnen som polacken hade skrivit. Hans hutlösa ersättningskrav för att använda hymnen gjorde också att man lät bli att använda den. På ett möte i Japan 1958 lät japanerna en stor kör sjunga Samaras olympiska hymn från 1896 och det blev succé igen. Då bestämde man att denna hymn skulle bli den officiella olympiska hymnen. Den sjungna melodin har kortats ned till 2 minuter och 38 sekunder och den instrumentala varianten är oftast lite kortare.

Hymnens text

Så här lyder den engelska texten av den olympisk hymnen:

Immortal spirit of antiquity,
Father of the true, beautiful and good,
Descend, appear, shed over is thy light
Upon this ground and under this sky
Which has first witnessed thy unperishable fame
Give life and animation to those noble games!
Throw wreaths of fadeless flowers to the victors
In the race and in the strife!
Create in our breasts, hearts of steel!
In thy light, plains, mountains and seas
Shine in a roseate hue and form a vast temple
To which all nations throng to adore thee,
Oh immortal spirit of antiquity!

Partners

Huvudsponsorer, logotyper